Citações do Bastide : sobre lembrança do Brasil, ao voltar para França e sobre o catolicismo “africanisado” do Brasil

Lembrança do Brasil, ao voltar para França :

“Quem viveu no Brasil não consegue esquecer o país. Procura-o em toda parte. Não posso passar diante da Torre Eiffel sem ver se desenhar no céu a imagem de Santos Dumont, nem diante do Boeuf sur le toit sem escutar ressoarem os sambas brasileiros.”

in “Verger-Bastide : dimensão de uma amizade”. A Burrinha de Uidá, p.77

Catolisismo africanisado :

“Assim se criou um Catolicismo negro que se conserva dentro das confrarias e que, não obstante a unidade dos dogmas e da fé, apresenta características especiais. Era um Catolicismo no qual os valores culturais e religiosos vindos da África se tinham discretamente amalgamado com aqueles trazidos ao Brasil pelos senhores portugueses.”

in “Les religions africaines au Brésil”, Paris, 1960, p.166

Restaurantes, cafés e bistrôs | Rio de Janeiro

Zaza Bistrô
Rua Joana Angélica, 40 Ipanema – Rio de Janeiro / RJ

Tabaco Café Bistrô
Avenida  Rio Branco, 156  Subsolo, loja 121 Centro – Rio de Janeiro/RJ


Bistro le Vin
Rua Barão da Torre, 490, Ipanema, Rio de Janeiro – RJ

Bistro Guy
Rua Fonte da Saudade, 187, Lagoa, Rio de Janeiro – RJ

Le Pre Catalan
Sofitel – Avenida Atlântica, 4240 – Nível E. Copacabana


Escola de Pão
Rua General Garzon, 10 – Lagoa – Rio de Janeiro / RJ

CT Brasserie

São Conrado Fashion Mall – Estrada da Gávea, 899 – 3o. andar – Rio de Janeiro

Eñe
Av. Prefeito Mendes de Moraes, 222 – São Conrado, Rio de Janeiro / RJ


Intervinos Vinhos e Bistrô
Estrada da Gávea, 698 – São Conrado Rio de Janeiro / RJ

MIAM MIAM

Rua General Góes Monteiro, 34. Botafogo

Ensaio ao vivo via twitcam | Tiê e Thiago Pethit

Hoje às 20hrs tem transmissão ao vivo via twitcam do ensaio de Tiê e Thiago Pethit.
Confira aqui.

Fé, trabalho e família : as construções das memórias entre descendentes de imigrantes italianos

Esse artigo tem a ver com nosso tema, mas trata-se da comunidade italiana do Brasil. Achei as reflexões interessantes, como por exemplo, a noção de “tradição inventada” na construção da identidade italiana-brasileira.

Veja aqui

Show Suite | sexta-feira, 20.08 – 23hrs

Não percam: show do trio Suite na sexta-feira, 20 de agosto às 23hrs no Restaurateur Antiquário.

Serviço:
Rua Cardeal Arcoverde, 1479 – Pinheiros (esquina com Rua Dr. Virgílio) – São Paulo
11 3032-4272 – contato@restaurateur.com.br
Couvert: r$ 15,oo (não aceita cartão, apenas dinheiro e cheque)
A partir das 23hrs

Gare de Lyon | Paris

Place Louis-Armand, 75571


Edgard Scandurra et Les Provocateurs | seleção

Maison Serge Gainsbourg | Paris

5bis de la rue de Verneuil à Saint-Germain-des-Prés

Méditations brésiliennes sur un marché de São Paulo / Roger Bastide

Roger Bastide : “Méditations brésiliennes, sur un marché de São Paulo”, Dom Casmurro, 2 de junho 1938.

Nesse artigo, publicado numa revista literária do Rio, Bastide conta com muita poesia, as impressões que teve numa feira de São Paulo. São reflexões sobre a mistura das raças do povo brasileiro, que segundo ele, é uma vantagem e uma grandeza. Segundo ele, o drama do Brasil não está na luta dos sangues, mas sim  no desraizamento das populações que cultivam as tradições duma terra deixada de força.

“J’aime errer parmi cette foule d’acheteuses et de marchands, sur cette place où le soleil et les nuages jettent, alternativement, des taches d’ombres ou de feu. Japonais agiles, mûlatresses qui se balancent doucement sur leurs hanches, portugais , italiennes volubiles, brésiliens affairés qui, brusquement s’arrêtent, envahis par je ne sais quel songe merveilleux soudainement jailli, qui les tient, un moment immobiles, graves, dans un lyrisme concentré. Poules hagardes, attachées par les pattes ; étalages de beurre ou de “verdure” : bananes, ananas, richesses savoureuses de la terre. Et ces oranges juteuses qu’un enfant noir mord. Tout comble et l’esprit et le coeur.

Et cependant, devant ce coudoiement de tant de races sur ce tout petit espace de quelques mètres carrés, en écoutant ces voix diverses, comment ne pas se rappeler ce qu’écrivait Abel Bonnard, dans un récent numéro de Dom Casmurro? Le drame du Brésil ne serait-il pas dans le mélange des sangs opposés, dans cette lutte sourde qui se continue en tout être d’ici entre tant d’hérédités contradictoires?

Mais je repousse vite cette idée, car je songe, sur ce marché de São Paulo, à d’autres marchés de chez moi dans certains coins cévenols, sur des places antiques, traversées en de petites villes de montagnes, de vents aigres l’hiver, lourdes de chaleur l’été. Et sans doute A. Bonnard, travaillant sans son cabinet d’études revêtu de livres, loin de la rue et des hommes, ignore t-il ou ne sait-il pas voir qu’aussi, sur cette terre française, bien des races se sont mêlées, que, dans les veines de nos paysans, coulent et s’affrontent bien des sangs contraires.

Il suffit en effet de les regarder ces paysans de France, anguleux et mystiques, ronds et bavards, sombres ou rusés, pour reconnaître leurs lointains aïeux. Celui-ci, grand, bien taillé, aux moustaches tombantes, contemplant un coin de ciel entre les toits pointus est gaulois, tandis que cet autre, petit, rasé, la tête ronde, est romain. Voici un descendant de ces arabes qui ont conquis un moment le sud de la France et ont laissé tant de traces émouvantes de leurs passages : il montre, en riant, ses dents blanches et cruelles et ses yeux brillent de la même flamme mystique qui s’allumait dans le regard des soldats de Mahomet. Près de lui, blond de peau, ce vigneron est un fils authentique des Germains qui ont fui autrefois  les forêts humides pour de plus riches pays. Et moi même, je sais qu’un peu de sang italien coule dans mes veines, je crois aussi sentir vivre, parfois, au fond de moi, un peu de l’âme more… Et cependant, pour un regard superficiel, tous ces hommes se ressemblent. C’est que le paysan français, la montagne, la plaine et la mer, lentement ont harmonisé les contraires, modelé les vies, créé le génie d’un peuple. Ainsi le paysage brésilien, la terre rouge où pousse le café, le sertão d’où monte le cri sauvage d’un oiseau créent l’âme brésilienne et font de toutes les musiques qui sont parfois un peu discordantes, la plus irremplaçable des harmonies.

Non, le drame du Brésil n’est pas dans le croisement des peuples. C’est là, au contraire, sa grandeur. Le drame du Brésil est ailleurs.

Il est dans les ondes hertziennes qui apportent les souvenirs et les appels du pays quitté et dans les traditions anciennes qu’il se refuse à rompre. Les races diverses qui ont créé la France seraient l’histoire. Les peuples d’aujourd’hui ont une histoire et le livre, le disque et la radio sont là pour le leur rappeler. Mais il y a heureusement, pour dominer ce tumulte du passé, la beauté grave des cimetières, il y a ceux qui sont morts sur le sol brésilien et qui, désormais, tissent le lien tenace entre les vivants et la terre nouvelle. Autour du tombeau, un mystérieux amour s’éveille et la patrie, c’est celle où reposent à jamais, les êtres qui vous furent chers.

Ainsi, s’il y a un drame brésilien, il n’est pas dans le conflit des races et dans la lutte des sangs mêlés, il est dans ce conflit entre une tombe et une radio.
Dans ce dialogue pathétique entre les voix de la Terre, vivant de tant de morts, et les voix du Ciel, appel des cieux quittés.”

Emmanuel Bassoleil : Restaurante Skye

Chef Emmanuel Bassoleil

Chef Emmanuel BassoleilNo contexto Gastronômico Brasileiro o nome de Emmanuel Bassoleil se destaca como um dos mais importantes ‘chefs de cuisine’ das duas ultima década .

Chegou ao Brasil em 1987 depois de trabalhar nos mais estrelados restaurantes da França e com os mais consagrados nomes da Gastronomia Mundial. Trabalhou também uma temporada em Israel e como ‘sous-chef de cuisine’ durante 3 anos e (2 voltas no mundo) em um navio de Cruzeiro.

Nestes últimos 20 anos suas atividades foram muitas, como chef-proprietário do Restaurante Roanne por 14 anos foi por duas vezes agraciado com o “Prêmio de Melhor Chefe do Ano” (1993 e 2001).Lançou seu primeiro livro “Uma cozinha sem chef” em 1994. Foi um dos fundadores da A.B.A.G.A (associação brasileira da alta gastronomia) em 1995 e assumiu a vice-presidência durante sete anos. Em 1998 é o primeiro chef no Brasil a receber a “Ordem da Academia de Culinária da França”. Após 30 anos de profissão seu trabalho continua sendo reconhecido e muito valorizado. Recebeu a comenda do “Mérito Profissional em Gastronomia 2002″ pela “Academia Brasileira de Arte Cultura e História”, o prêmio “Food Service Nutri News 2002″ pelo “Projeto Gastronômico Bassoleil” , o “Top of Business” os melhores do ano de 2002 e o “Personalidade da Gastronomia ‘’ em 2004 pela revista ‘’Prazeres da Mesa” .

Desde sua implantação em 2001 é o Chef Executivo e responsável pela gastronomia do “Hotel Unique e do Restaurante Skye” em São Paulo.

O Skye foi eleito em 2006 um dos 9 melhores restaurantes de hotel do mundo pela revista HOTEL’S MAGAZINE .Lançou seu segundo livro ‘Sabores Da Borgonha” em 2007.

Site do Skye

Site oficial dele

Video biográfica :

Endereço Restaurante Skye
Hotel Unique, Avenida Brigadeiro Luís Antônio, 4700

Entradas Mais Antigas Anteriores